huni-huni website
text huni-huni
duyog alang sa tunghaan
Online resource for Cebuano teachers and students
tong tong tong

Tong, Tong, Tong, Pakitong-kitong

desckription

Tong, Tong, Tong, Pakitong-kitong is a children’s song that talks about catching a crab in the river. See the video, lyrics and English translation below.

Lyrics (Cebuano) English Translation
Tong, tong, tong, tong, pakitong-kitong (No meaning, just a tongue-twister)
Alimango sa suba The crab in the river
Nanghambog nga dili makuha Boasts that it can’t be caught
Ako ra’y makakuha Only me can catch it
Ako ra’y makasuwa Only me can eat it

Since Cebuano somehow varies in different provinces, children may be using different words for this song. For instance, gibantog (popular) is more frequently used instead of nanghambog.

It is also interesting to note that the Tagalog version of the song has a slightly different message. Check the lyrics and translation below:

Lyrics (Tagalog) English Translation
Tong, tong, tong, tong, pakitong-kitong (No meaning, just a tongue-twister)
Alimango sa dagat The crab in the sea
Malaki at masarap Big and tasty
Kay hirap hulihin It’s difficult to catch
Sapagkat nangangagat Because it bites

Check instrumental version of this song below:

Did you like this animated video? Don’t forget to share this page to your networks.

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Tong, Tong, Tong, Pakitong-kitong”

Get Updates

Archives